sexta-feira, 5 de junho de 2015

Se você pensa que cachaça é água....

A irreverência dos rótulos não está restrita a cachaça artesanal no Brasil.

Os rótulos irreverentes, Amansa Corno, Amansa Sogra, Sbornia, 100 Limite, sempre fizeram parte da cultura das nossas deliciosas cachaças artesanais, cheias de segundas e muitas vezes primeiras intenções.

No âmbito das cervejas artesanais temos a VILÃ, a PERIGOSA  e a DIABÓLICA de Curitiba.  No entanto grandes cervejarias começam  timidamente a adotar ou manter rótulos de cervejas artesanais como foi o caso da DEVASSA que teve seu nome mantido pela Skincariol e pelo lançamento da cerveja PROIBIDA, produzida pela cervejaria nordestina CBBP (Companhia Brasileira de Bebidas Premium). Lançada inicialmente no Nordeste, hoje já é distribuída no centro-sul do país.
 

Na Noruega achei a SOUR SUZY ou Suzy Azeda, uma cerveja tipo Berlinense feita de trigo, com aroma de vinho, ácida, 4% de álcool, com sabor também lembrando vinho verde português. Mas o que mais me chamou a atenção, além do sabor e aroma que remeterem ao famoso  vinho português, foi seu rótulo irreverente com a sereia Suzy com o dedo médio em posição de destaque. Há ainda a franco / belga DEUS e Belga DUVEL, diabo em uma tradução livre.

Do Canadá minha filha me presenteou com uma BONESHAKER – Chacoalha Ossos Strong Beer da cervejaria Amsterdan, Toronto, ON. A Chacoalha Ossos – Cerveja Forte, uma Indian Pale Ale não filtrada, de cor âmbar escuro e teor alcoólico de 7,1 % (mais alto que o normalmente visto em cervejas no Brasil - cervejas de verão).  Muito aromática esta IPA lembra grapefruit e outras frutas cítricas, o sabor não decepciona e tem um final com um amargor bastante persistente. Mais uma vez o rótulo irreverente com uma caveira andando de bicicleta.

Os vinhos não ficam atrás, e com isto não quero falar de rótulos portugueses e erros de interpretação do sentido destes rótulos.

Há o QUATRO VACAS GORDAS da Argentina, o FAT BASTARD ou Bastardo Gordo do EUA, o italiano FLYING PIG ou porco voador, os francêses LAZY LIZARD lagartixa preguiçosa numa tradução livre e LE VIN DE MERDE, este com direito até a uma mosquinha no rótulo.


Em produtos artesanais esta irreverencia até pode fazer sentido, pois a cultura local se sobrepõe sobre regras e normas de comunicação. No entanto quando falamos de grandes escalas de distribuição é preciso ter cuidado pois o sentido que uma marca faz para o público local pode ser completamente distorcido. Uma marca pote ter um sentido no nordeste e outro diferente no Rio Grande do Sul. Em países de dimensões continentais estes cuidados são muito importantes para se ter uma comunicação nacional ou até mesmo global.

Nenhum comentário:

Postar um comentário